almost, most, most of の使い分け (Mirika先生)


17年を超えるベテラン講師、Mirika先生の[ためになる]ブログ記事のご紹介です。
Mirika先生は、2005年に自宅で英会話教室「English Avenue」を開校。日常英会話、ビジネス英会話、試験対策等、幅広く指導されております。ぜひ英語学習にお役立てください!

——↓↓↓——

「ほとんどの日本人は英語を上手に話す事が出来ない」と言いたい時、あなたなら何と言いますか?

“Almost Japanese can’t speak English well.”
と思った方、残念ながら不正解です!

 

 

“Almost Japanese can’t speak English well.”

文法的に間違っていますが、とりあえず無理矢理訳するとすれば、「ほとんど日本人の様な人達は英語を上手に話す事が出来ない。」という感じになってしまいます。

“almost”を「ほとんど」という意味で覚えてしまうため、”almost”の使い方を間違える英語学習者はとても多いです。

先程の「ほとんどの日本人は英語を上手に話す事が出来ない」、正しい英語に訳してみると、こうなります。
Most Japanese can’t speak English well.

日本人が間違えやすい、”almost” “most” “most of”の使い分けを、イメージと例文で学びましょう♪

<almostのイメージ>
もうすぐそこに到達する、完全に近い状態

「もうすぐ終わるよ。」(何か作業をしていて、それがもうすぐ終わる / 何かを作っていて、それがもうすぐ完成する)
I’m almost done.
I’m almost finished.

誰かと会う約束をしていて、その人に電話をして、「もうすぐ着くよ。」と伝える時
I’m almost there.

「もうちょっとで寝落ちしそうだったわ。」
I almost fell asleep.
fall asleep 眠りに落ちる、寝落ちする
過去形 fell asleep

「もうすぐ21歳になります。」
I’m almost 21 (years old).

<mostのイメージ>
一般的な

「ほとんどの日本人は働き過ぎです。」(特定の誰かではなく、一般的な日本人)
Most Japanese work too much.
(「Most Japanese」を間違えて「almost Japanese」にしてしまうと、「ほぼ日本人に近い」という不思議な英語になってしまいます)

「ほとんどのネコは水に濡れるのが好きではありません。」
Most cats don’t like to get wet.
get wet (水に)濡れる

「東京のほとんどの場所へは電車で行く事が出来ますよ。」
You can take trains to most places in Tokyo.

<most ofのイメージ>
特定のグループの中の大部分

「ほとんどの友人は独身です。」(私の友人達、という限定されたグループ)
Most of my friends are single.

「ほとんどの村上春樹の作品を読みました。」(村上春樹の作品、という限定されたグループ)
I’ve read most of Murakami Haruki’s works.

(塾や家庭教師等をしている人、またはダンス、スイミング等のインストラクターをしている人が)
「ほとんどの私の生徒は中学生です。」
Most of my students are in junior high school.
*こちら、実際に、私が企画している英語パーティーに来た方が間違えて、私が助け舟を出した事があります。塾の講師をしている方が、外国人に「何年生を教えているの?」と聞かれ、「ほとんどの生徒は中学生」と言いたかったのに、「Almost junior high school students」と言ってしまい、「もうすぐ中学生=小学5、6年生を教えている」と勘違いされていました。

分かると簡単なalmost, most, most ofの使い分け、皆さん覚えましたか?

日本語だと同じ訳になってしまうこの3つですが、英語では、明確な違いがあり、間違うと不自然な英文になってしまいます。三つの違いをしっかりイメージで覚え、例文で練習して、使い分けましょう♪是時ご自身で文章を作って練習してみて下さいねー!

<おさらい>

「もうすぐ終わるよ。」
I’m almost done. / I’m almost finished.

「もうすぐ着くよ。」
I’m almost there.

「もうちょっとで寝落ちしそうだったわ。」
I almost fell asleep.

「ほとんどの日本人は働き過ぎです。」
Most Japanese work too much.

「ほとんどのネコは水に濡れるのが好きではありません。」
Most cats don’t like to get wet.

「東京のほとんどの場所へは電車で行く事が出来ますよ。」
You can take trains to most places in Tokyo.

「ほとんどの友人は独身です。」
Most of my friends are single.

「ほとんどの村上春樹の作品を読みました。」
I’ve read most of Murakami Haruki’s works.

「ほとんどの私の生徒は中学生です。」
Most of my students are in junior high school.

Mirika先生のブログ★は、こちらをクリック!

オンライン英会話[大人の英会話倶楽部]の日本人講師:
Mirika先生のプロフィールはこちら↓

https://www.english-dialogclub.com/wte/prfdtlfrm/386